neue Kunden mit Rabattberechtigung erfassen
eingegangene Bestellungen bearbeiten
  • traiter les commandes reçues
  • process received orders
einen Artikel bearbeiten
  • modifier un article
  • edit article

Erstellen eines neuen Kunden mit Rabattberechtigung

Create a new custmer and assign a discount
Créer un nouveau client et lui attribuer une remise

Um einen neuen Benutzer anzulegen, klicken Sie im Dashboard auf Benutzer > Alle Benutzer.

Pour créer un nouvel utilisateur, dans le tableau de bord, cliquez sur Utilisateurs > Tous les utilisateurs.

To create a new user, in the dashboard click on Users > All Users.

Klicken Sie oben links auf der Benutzerlistenseite auf die Schaltfläche „Neu hinzufügen“.

En haut à gauche de la page de la liste des utilisateurs, cliquez sur le bouton „Ajouter“.

On the top-left of the users list page, click on the button „Add New“.

In dem Formular müssen Sie alle mit (Pflichtfeld) markierten Felder ausfüllen!

Benutzername:
Wählen Sie einen Benutzernamen für Ihren Kunden, kann sein Name oder sein Firmenname sein.

E-Mail:
die Kunden-E-Mail-Adresse

Passwort:
Klicken Sie auf Passwort anzeigen, WordPress generiert automatisch ein Passwort für den Benutzer, wenn Sie möchten, können Sie dieses Passwort ändern.

Benutzerbenachrichtigung senden*:
Senden Sie dem neuen Benutzer automatisch eine E-Mail über sein Konto.

Rolle:
Wählen Sie in der Dropdown-Liste die Rolle (Zahlungskonditionen) aus, die Sie Ihrem Kunden zuordnen möchten.

* HINWEIS:
Wir empfehlen KEINEN AUTOMATISCHEN Versand des Logins zu aktivieren. Es ist empfehlenswert, dem Kunden eine individuelle Email mit seinen Login-Daten und mit seinen Einkaufs- und Zahlungskonditionen zuzustellen!

Dans le formulaire, vous devez remplir tous les champs marqués („champ obligatoire“) !

Nom d’utilisateur:
Choisissez un nom d’utilisateur pour votre client, qui peut être son nom ou celui de son entreprise.

Courriel:
l’adresse e-mail du client

Mot de passe:
Cliquez sur „Afficher le mot de passe“, WordPress générera automatiquement un mot de passe pour l’utilisateur, si vous le souhaitez, vous pouvez changer ce mot de passe.

Envoyer une notification d’utilisateur*:
Envoyer automatiquement un e-mail au nouvel utilisateur via son compte.

Rôle:
Dans la liste déroulante, sélectionnez le rôle (conditions de paiement) que vous souhaitez affecter à votre client.

* REMARQUE:
Nous vous recommandons de NE PAS activer l’envoi AUTOMATIQUE du login. Il est recommandé d’envoyer au client un email individuel avec ses données de connexion et ses conditions d’achat et de paiement!

In the form you must fill in all fields marked with „required“!

Username:
Choose a username for your customer, can be his name or his company name.

E-mail:
the customer e-mail address

Password:
Click Show Password, WordPress will automatically generate a password for the user, if you want, you can change this password.

Send User Notification*:
Automatically send the new user an e-mail through his or her account.

Role:
In the dropdown list, select the role (payment terms) that you want to assign to your customer.

* NOTE:
We recommend NOT to enable AUTOMATIC shipping of the login. It is recommended to send the customer an individual email with his login data and his purchase and payment conditions!

In diesem Abschnitt des Formulars füllen Sie bitte alle erforderlichen personenbezogenen Daten aus:

  • Vorname
  • Nachname
  • Telefon
  • Strasse / Hausnummer
  • PLZ
  • Stadt

WICHTIG
Denken Sie daran, beim Ausfüllen des Formulars auf die Schaltfläche „Neuen Benutzer hinzufügen“ unten auf der Seite zu klicken.

Dans cette section du formulaire, veuillez remplir toutes les données personnelles nécessaires :

  • Prénom
  • Nom de famille
  • Téléphone
  • Rue / Numéro de maison
  • POSTCODE
  • Ville

IMPORTANT
N’oubliez pas de cliquer sur le bouton „Ajouter un nouvel utilisateur“ au bas de la page lorsque vous remplissez le formulaire.

In this section of the form, please fill in all necessary personal data:

  • First name
  • Surname
  • Phone
  • Street / House number
  • POSTCODE
  • Town

IMPORTANT
Remember to click the „Add new user“ button at the bottom of the page when filling out the form.

WooCommerce: Bestellungen / Commandes / Orders

Wählen Sie im Dashboard: Woocommerce > Bestellungen.

Sie sehen eine Seite mit einer Liste der Bestellungen mit ihrem Status:

  • Abgeschlossen
  • Verarbeitung
  • In der Warteschleife
  • Storniert
  • Ausstehende Zahlungen

sélectionnez dans le tableau de bord : Woocommerce > Commandes.

Vous verrez une page avec une liste des commandes avec leur états:

  • Terminé
  • Traitement
  • En attente
  • Annulé
  • En attente de paiement

In Dashboard select: Woocommerce > Orders.

You will see a page with a list of the orders with their status:

  • Completed
  • Processing
  • On Hold
  • Cancelled
  • Pending Payment

Um eine Bestellung zu bearbeiten und dem Kunden eine E-Mail zu senden, die ihn darüber informiert, dass die Bestellung läuft, klicken Sie auf das erste Symbol mit den 3 Punkten.

To process an order and send the customer an e-mail informing him that the order is being processed, click on the first icon with the 3 dots.

Pour traiter une commande et envoyer au client un email qui lui indiquera que la commande est en cours, cliquez sur la première icône avec les 3 points.

Um die Bestellung abzuschliessen klicken Sie auf das Icon „fertig Stellen“ (siehe oben). Der Kunde erhält automatisch eine Nachricht, dass die Bestellung abgeschlossen wurde.

Pour terminer la commande, cliquez sur l’icône „Terminer“ (voir ci-dessus). Le client reçoit automatiquement un message lui indiquant que la commande a été clôturée.

The next step is to complete the order. Click on the „complete“ icon as indicated, an e-mail will be send to the customer.

Der Status der Bestellung wird auf „fertig“ geändert.

The status of the order is changed to „complete“.

Le statut de l’ordre est modifié en „Terminée“.

ein Artikel bearbeiten  / modifier un article /  to edit products

Klicken Sie im Dashboard auf: Produkte > Alle Produkte.

Wählen Sie das Produkt, das Sie bearbeiten möchten, indem Sie auf den Titel klicken.

Dans le tableau de bord, cliquez : Produits > Tous les produits.

Sélectionnez le produit que vous souhaitez éditer en cliquant sur le titre.

In the dashboard click: Products > All Products.

Select the product that you need to edit clicking on the title.

On top there’s the title of the product: if you edit remember to edit also in the other languages.

The first main window under the title is the product description.

En haut, il y a le titre du produit: si vous éditez, n’oubliez pas d’éditer aussi dans les autres langues.

La première fenêtre principale sous le titre est la description du produit.

On top there’s the title of the product: if you edit remember to edit also in the other languages.

The first main window under the title is the product description.

Um den Preis des Produkts zu bearbeiten, scrollen Sie auf der Seite, bis Sie die Registerkarten wie im Bild sehen.

Bearbeiten Sie den Wert „Preis“.

Pour éditer le prix du produit, faites défiler la page jusqu’à ce que vous voyez les onglets comme dans l’image.

Modifier la valeur „prix normal“.

To edit the price of the product scroll the page until you see the tabs as in the image.

Edit the value “regular price”

Um das Gewicht des Produkts zu bearbeiten, scrollen Sie auf der Seite, bis Sie die Registerkarten wie im Bild sehen.

Wählen Sie Versand und bearbeiten Sie das Gewicht, bitte verwenden Sie „.“ zur Trennung der Dezimalstellen:  4.85 nicht 4,85

Pour éditer le poids du produit, faites défiler la page jusqu’à ce que vous voyez les onglets comme dans l’image.

Sélectionnez Expédition et modifiez le poids, veuillez utiliser „.“ pour séparer les décimales. Ex. 4.85 pas 4,85

To edit the weight of the product scroll the page until you see the tabs as in the image.

Select shipping and edit the weight, please use „.“ to separate decimal. Ex. 4.85 not 4,85

Um einen individuellen Rabatt für einen bestimmten Kunden freizuschalten, wählen Sie „Rabatt nach Benutzer“, wählen Sie den Kundennamen und klicken Sie auf Benutzer hinzufügen und setzten Sie die gewünschten Werte ein.

Pour activer une remise individuelle pour un client spécifique, sélectionnez „Remise par utilisateur“, sélectionnez le nom du client et cliquez sur ajouter utilisateur et entrez les valeurs souhaitées.

To apply a discount for an user choose discount by user, select the customer name and click add user and select the value of the discount.

WICHTIG!
Bitte denken Sie daran, die Seite immer zu speichern, wenn Sie die Bearbeitung eines Produkts abschließen, indem Sie auf die Schaltfläche „Aktualisieren“ auf der rechten Seite der Produktseite klicken.

IMPORTANT !
N’oubliez pas de toujours sauvegarder la page lorsque vous complétez la modification d’un produit en cliquant sur le bouton „Mise à jour“ situé sur le côté droit de la page du produit.

IMPORTANT!
Please remember to always save the page when you complete the edit of a product by clicking on the „Update“ button located in the right side of the product page.

WICHTIG – IMPORTANT

Preis, Gewicht und Rabatte müssen auf dem deutschen Produkt bearbeitet werden, Deutsch ist die Hauptsprache.
Wenn Sie die Seite nach Änderungen in diesem Registerkartenbereich speichern, werden sie automatisch in allen Sprachen aktualisiert.

Le prix, le poids et les remises doivent être édités sur le produit allemand, car l’allemand est la langue principale.
Lorsque vous sauvegarderez la page après avoir fait des changements dans cette section de l’onglet, ils seront automatiquement mis à jour dans toutes les langues.

The price,  weight and discounts  need to be edited on the German product, this because German is the main language.
When you will save the page after made changes in this tab section they will be automatic updated in all the languages.